Hymne national
Un hymne national (appelé hymne national en Suisse ) est généralement l' hymne d'un État , dans le cas des États fédéraux, il est également appelé hymne fédéral . C'est l'hymne solennel, la chanson ou le morceau de musique (hymne) avec lequel un État se présente lors d'occasions spéciales. Cet hymne d'État est joué ou chanté, par exemple, lors de réceptions d'État, d'événements sportifs internationaux ou d'événements spéciaux d'État. Dans les monarchies de Grande-Bretagne et d' Espagne , l'hymne national est l' hymne royal .
Général
Quel hymne national est le plus ancien du monde dépend de la définition. L'hymne national japonais Kimi Ga Yo a des paroles au plus tard en 905; cependant, sa mélodie n'a été écrite qu'à la fin du 19e siècle. Si l'on définit un hymne national comme une unité de texte et de mélodie, alors l'hymne néerlandais Het Wilhelmus , chanté depuis le XVIe siècle, est probablement le plus ancien des hymnes nationaux actuels.
Un hymne national se compose généralement d'une mélodie et de paroles. La mélodie de l'hymne national britannique God Save the King/Queen a été adoptée par un certain nombre d'autres pays, tels que la Prusse ( Heil dir im Siegerkranz - hymne impérial allemand de 1871), la Suisse ( Rufst du, mein Vaterland - n'est plus un national hymne actuel) ou Liechtenstein ( Up on the Young Rhine ). De même, la mélodie de l' hymne impérial autrichien a été adoptée pour le Lied der Deutschen ( hymne national allemand de 1922 ). Les hymnes nationaux sans paroles incluent Marcha Real (Espagne), Inno Nazionale della Repubblica(Saint-Marin) et historiquement Ressuscité des ruines (RDA – le texte n'a plus été chanté depuis le début des années 1970). Un texte pour l'hymne Intermeco de Bosnie-Herzégovine a déjà été sélectionné après un concours de textes, mais la confirmation par le ministère responsable et le parlement est toujours en attente.
Lorsque la forme de gouvernement change , l'hymne national est souvent modifié ou complété par un hymne de parti.
De nombreux hymnes nationaux ont des origines militaires, comme l'US Star-Spangled Banner , l'Irish Soldier's Song ou la chanson de guerre française La Marseillaise . Un autre groupe sont des hymnes à un monarque, comme le britannique God Save the Queen . Le Danemark , la Suède et la Norvège ont à la fois un hymne royal et un hymne national. D'autres hymnes nationaux ont un caractère distinctement sacré, semblable à un choral, comme le psaume suisse , l'hymne islandais Lofsöngur ou Het Wilhelmus(Pays-Bas), qui sont également imprimés dans les cantiques d'église.
Utilisation de l'hymne national
Depuis le début du XIXe siècle, les États sont représentés lors des visites d'État par leurs représentants et lors d'événements diplomatiques similaires en jouant des hymnes nationaux. Ceci est également souvent associé aux cérémonies militaires.
Lors d'événements sportifs internationaux, l'hymne national du pays d'origine respectif est joué lors de la cérémonie de remise des prix. Il est également courant dans les matches de football internationaux de jouer les hymnes nationaux des deux équipes juste avant le coup d'envoi.
Comportement lors de la lecture d'un hymne national
Lors de la lecture d'un hymne national en public, il est de coutume de se lever et de se tenir debout jusqu'à ce que la musique s'arrête. Les hommes peuvent enlever leur chapeau, les femmes sont libres de le faire. Diverses réglementations s'appliquent aux soldats en uniforme quant au moment où le salut militaire doit être montré. Ces marques de respect doivent toujours accompagner chaque hymne national, qu'il s'agisse de l'hymne de son propre pays ou de celui d'un autre pays; Les événements musicaux au cours desquels des hymnes nationaux sont joués dans le cadre d'un concert, tels que le Music Show of the Nations , sont exclus .
De plus, il existe des caractéristiques spécifiques à chaque pays lors de la lecture d'un hymne national. Donc par ex. Par exemple, aux États-Unis et dans de nombreux pays d'Amérique centrale et du Sud, la main droite est placée sur le cœur. L'hymne national est chanté aux occasions appropriées (notamment lors d'événements sportifs ou de célébrations publiques).
Hymnes nationaux non officiels
Certains États ont également plusieurs hymnes nationaux, dont un seul est un hymne national officiel, mais les autres ont le même fort pouvoir symbolique public et certains sont également joués lors d'occasions officielles.
- Au Royaume-Uni , en plus de l'hymne national God Save the Queen , les hymnes Rule, Britannia! et terre d'espoir et de gloire établie.
- Aux États-Unis, des chansons telles que God Bless America , America the Beautiful et The Battle Hymn of the Republic sont chantées aux côtés de l'hymne national ( The Star-Spangled Banner ) . La chanson Lift Every Voice and Sing , écrite par James Weldon Johnson , est considérée comme un hymne pour les Afro-Américains.
- Un autre exemple est l'Australie , où la chanson folklorique Waltzing Matilda a atteint le statut d'hymne non officiel et a même été utilisée lors de la cérémonie de remise des médailles aux Jeux olympiques à une époque où l'Australie n'avait pas son propre hymne national mais utilisait l'hymne britannique. Même après l'introduction de son propre hymne australien, Waltzing Matilda a conservé une signification forte.
- En République tchèque , outre l'hymne Kde domov můj , qui est fixé depuis 1918, la chanson Hospodine, pomiluj ny et le choral de Saint Venceslas , tous deux chantés depuis le Moyen Âge, ont le caractère d'un Hymne national.
- Outre l'hymne national Isten áldd meg a magyart , le Szózat est également considéré comme l'hymne du peuple hongrois .
- En Autriche, en plus de l' hymne national ("Land der Berge, Land am Strome"), la célèbre Marche de Radetzky et la valse Sur le beau Danube bleu sont également utilisées comme hymnes non officiels. Mais I Am from Austria de Rainhard Fendrich est aussi souvent considéré comme l'hymne national non officiel.
- En Israël , la chanson Yerushalayim Shel Zahav ("Jérusalem d'or") est si étroitement associée à la victoire du salut dans la guerre des Six jours de 1967 qu'il y a même eu des efforts pour l'élever au rang d'hymne national israélien au lieu de l'hymne national israélien. haTikvah .
- Faisant partie du Royaume-Uni, l'Écosse n'a pas son propre hymne national ; lors d'événements sportifs nationaux, cependant, les hymnes The Flower of Scotland et Scotland the Brave sont généralement chantés.
spécial
- Les hymnes de la Zambie , de l' Afrique du Sud et de la Tanzanie remontent tous à la chanson Nkosi Sikelel ' iAfrika .
- Les hymnes nationaux du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord ( God Save the Queen ) et du Liechtenstein ( Oben am Junge Rhein ) partagent la même mélodie. Avec le texte Heil dir im Siegerkranz , c'était aussi la mélodie de l'hymne impérial de l'Empire allemand de 1871 à 1918. La mélodie a également été utilisée en Russie , en Grèce , en Saxe , en Bavière et en Suisse et en partie en Roumanie comme hymne national ou royal. , également comme hymne quasi national en Islande. L'hymne hawaïen Hawaiʻi ponoʻī revient sur la même mélodie. [1]
- L'ancien hymne folklorique de l'Autriche-Hongrie (Gott erbe...) , le soi-disant hymne de Kernstock (hymne national autrichien 1929-1938) et le Lied der Deutschen , dont la troisième strophe est l'hymne national de la République fédérale de Allemagne (Unité et Justice et Liberté) , ont la même Mélodie.
- Les hymnes nationaux de la Finlande et de l'Estonie ont la même mélodie composée par Fredrik Pacius .
- Les paroles des hymnes nationaux uruguayen et paraguayen ont toutes deux été écrites par Francisco Acuña de Figueroa .
- L' hymne national grec , qui est également l'hymne national de la République de Chypre , se compose des 24 premières strophes d'un poème couvrant à l'origine 158 strophes, ce qui en fait l'un des plus longs. Les deux premières strophes du texte sont entendues lors d'occasions officielles. [2]
- Dans l' hymne national suédois Du gamla, du fria , il n'y a aucune mention de la Suède dans les deux strophes originales.
- L' hymne national micronésien Patriots of Micronesia a la même mélodie que la chanson Ich hab s'est rendue , qui a servi d'hymne allemand de remplacement, aux côtés d'autres chansons, immédiatement après la Seconde Guerre mondiale. De plus, au moins les paroles de la première strophe de l'hymne micronésien semblent être inspirées par I Have Surrendered .
complété par des hymnes de fête
En particulier dans les dictatures de droite du XXe siècle, il était d'usage que l'hymne national soit immédiatement suivi de l'hymne du parti respectif, qui revendiquait ainsi un statut similaire à l'hymne national lui-même. Ainsi suivi par exemple
- dans l'Italie fasciste la Marche du Roi ( Marcia Reale ) l'hymne du parti (fasciste) Giovinezza ,
- au temps du national-socialisme le chant des Allemands le Horst-Wessel-Lied des nationaux-socialistes ,
- dans l'Espagne franquiste la Marche du Roi ( Marcha Real ) l'hymne du mouvement carliste ( Marcha de Oriamendi ) et la Phalange ( Cara al Sol ) ( Triple Himno ), [3]
- dans l'Autriche autoritaire entre 1934 et 1938 l'hymne national Soyez bénis sans fin le chant de la jeunesse des Austrofascistes ,
- sous le régime de Vichy de la Marseillaise , une chanson en l'honneur de Philippe Pétain ( Maréchal, nous voilà ) .
Dans de nombreux pays communistes , il était ou est d'usage de jouer Die Internationale après l'hymne national officiel correspondant ; en Union soviétique , Die Internationale a également servi d'hymne national de 1917 à 1944.
En République populaire de Chine à l'époque de la Révolution culturelle , la chanson L'Orient est rouge , hymne à la personne de Mao Zedong (mais aussi au parti), occupait une place prépondérante et éclipsait presque l'hymne national Marche du Volontaires .
En République de Chine (Taïwan) , l'hymne national San Min Chu-i est également l' hymne du parti du Kuomintang , c'est pourquoi la chanson du drapeau national est également utilisée comme hymne non officiel.
musique
Diverses œuvres de musique contemporaine sont consacrées au thème des "hymnes nationaux", par exemple
- Karlheinz Stockhausen : Hymnes
- La composition pour piano solo Hämmerklavier XIX: Hymns of the World (Afghanistan to Zimbabwe) de Moritz Eggert (2006) cite en onze minutes presque tous les hymnes nationaux alors actuels du monde par ordre alphabétique. [4]
Voir également
- Liste des hymnes nationaux (internationaux)
- Hymne régional (hymnes nationaux des Länder allemands et autrichiens, cantons suisses)
- Liste des hymnes nationaux historiques
- nation , nationalisme , symbole national
- salut présidentiel
Littérature
- hymnes nationaux. paroles et mélodies. 11ème édition. Reclam, Stuttgart 2006, ISBN 3-15-010595-1 (avec partition).
- Harry D. Schurdel : Hymnes nationaux du monde. création et salaire. Atlantis, Mayence 2006, ISBN 3-254-08221-4 .
- Jakob Seibert (éd.): Hymnes nationaux. livre de chansons Schott, Mayence 2006, ISBN 3-7957-5773-8 (musique et paroles de 50 hymnes).
- Jakob Seibert (éd.): Hymnes nationaux. 50 hymnes pour piano et voix. Schott, Mainz 2006, ISBN 3-7957-5772-X (arrangements pour piano pour jouer et chanter).
- Peter Häberle : Les hymnes nationaux comme éléments d'identité culturelle de l'État de droit. 2e édition. Duncker & Humblot, Berlin 2013, ISBN 978-3-428-14224-8 .
- WL Reed, MJ Bristow : Hymnes nationaux du monde . 10e édition. 2002, ISBN 0-304-36382-0 .
- Fatih Tepebaşılı : Ulusal Marşlar ve Kimlikler. Edebiyat Bilimi Açısından Notlar. Nobel Yayın Dağıtım, Ankara 2004, ISBN 975-591-802-7 (Hymnes nationaux et identités).
liens web
- bases de données gratuites d'hymnes (et drapeaux) du monde entier
- Liste des hymnes nationaux en mp3
- Versions instrumentales et vocales de nombreux hymnes nationaux
- Hymnes nationaux joués par l'US Navy Band
les détails
- ↑ "La mélodie était basée sur l'hymne prussien initialement intitulé 'Heil Dir Im Siegerkranz'." Hawaiʻi ponoʻī . Archivé de l' original le 17 janvier 2018. Récupéré le 2 juin 2018.
- ↑ Informations sur l'hymne national grec : Εθνικός Ύμνος ( Memento des Originals du 25 février 2012 dans Internet Archive ) Info : Le lien de l'archive a été inséré automatiquement et n'a pas encore été vérifié. Veuillez vérifier le lien d'origine et d'archive conformément aux instructions , puis supprimer cet avis. Site Web du président grec (grec)
- ↑ Dans la version du Triple Himno , les hymnes carlistes et falangistes précèdent même la Marcha Real .
- ↑ http://www.moritzeggert.de/index.php?reqNav=work&subGenre=14&work=346 ; consulté le 8 août 2019.