Zastaw wierności
Tekst przysięgi wierności (zmiany pogrubioną kursywą) |
---|
1892 |
„Ślubuję wierność mojej fladze i republice, za którą ona reprezentuje: jeden naród niepodzielny z wolnością i sprawiedliwością dla wszystkich”. |
1892 do 1923 |
„Ślubuję wierność mojej fladze i republice , za którą ona reprezentuje: jeden naród niepodzielny z wolnością i sprawiedliwością dla wszystkich”. |
1923 do 1924 |
„Ślubuję wierność fladze Stanów Zjednoczonych i republice, za którą się one reprezentują: jeden naród niepodzielny z wolnością i sprawiedliwością dla wszystkich”. |
1924 do 1954 |
„Ślubuję wierność fladze Stanów Zjednoczonych Ameryki i republice, za którą one stoją; jeden naród niepodzielny z wolnością i sprawiedliwością dla wszystkich”. |
od 1954 |
„Ślubuję wierność fladze Stanów Zjednoczonych Ameryki i republice, za którą one stoją, jeden naród pod Bogiem, niepodzielny , z wolnością i sprawiedliwością dla wszystkich”. |
Pledge of Allegiance to przysięga wierności narodowi i flagi Stanów Zjednoczonych, która jest zwyczajem w Stanach Zjednoczonych . ( wierność to słowo o wielu niuansach znaczeniowych lub aspektach; oznacza wierność, posłuszeństwo, lojalność , wierność , poczucie przynależności). Zwykle odbywa się to zbiorowo i jednogłośnie podczas wydarzeń publicznych. Zwłaszcza w szkołach publicznych przysięga wierności jest często częścią powszechnego porannego rytuału. Na poziomie osobistym nie ma obowiązku uczestnictwa. [1]
fabuła
Pledge of Allegiance został po raz pierwszy opublikowany przez chrześcijańskiego socjalistę Francisa Bellamy'ego w Youth's Companion Magazine w Bostonie w stanie Massachusetts w 1892 roku, aby uczcić 400. rocznicę odkrycia Ameryki. James B. Upham, młodszy partner i redaktor The Youth's Companion , podobno wynalazł Przyrzeczenie . [2] Według autorki Margarette S. Miller, Bellamy miał salut Bellamywymyślone, co powinno być nieproszone przez dzieci w wieku szkolnym stojące na sztandarze. Zgodnie z pierwotnym projektem przysięga brzmi „moja flaga” (a nie „flaga Stanów Zjednoczonych”). Ta zmiana sformułowania została dokonana w 1923 roku.
Ten gest, porównywalny do salutu rzymskiego lub salutu hitlerowskiego , był praktykowany w USA i zniesiony w 1942 r. po wejściu USA w II wojnę światową w celu odróżnienia się od faszyzmu . [3]
Później otrzymał oficjalne uznanie w ustawie uchwalonej przez Kongres 22 czerwca 1942 roku .
Podczas składania przysięgi przysięgający mają stać zgodnie z prawem flagowym . Wielu przeklinaczy robi to z prawą ręką na sercu, ale przynajmniej oczekuje się, że położy ręce za swoim ciałem, na plecach, na znak szacunku. Ponownie, podczas gdy prawo flagowe jest prawem właściwym, kara za nieuczestniczenie w ceremonii byłaby, jak zostało to wielokrotnie stwierdzone, pogwałceniem amerykańskiej konstytucji ( pierwsza poprawka ).
tekst
„Ślubuję wierność fladze Stanów Zjednoczonych Ameryki i republice, za którą one stoją, jeden naród pod Bogiem, niepodzielny, z wolnością i sprawiedliwością dla wszystkich”.
„Przysięgam na wierność fladze Stanów Zjednoczonych Ameryki i republiki, którą reprezentuje, jeden naród pod Bogiem, niepodzielny, z wolnością i sprawiedliwością dla wszystkich” [4] [5] .
elementy
Pod Bogiem
Wyrażenie „ pod Bogiem ” zostało dodane, gdy ustawa została uchwalona w Kongresie Stanów Zjednoczonych 14 czerwca 1954 r. pod rządami Dwighta Davida Eisenhowera . W 2002 r. wyrażenie to zostało uznane za niezgodne z konstytucją w procesie przez Dziewiąty Sąd Apelacyjny , który ma jurysdykcję nad zachodnimi Stanami Zjednoczonymi, za faworyzowanie monoteizmu. Natomiast szerzenie pewnej wiary nie jest sprawą państwa. Michael Newdow pozwał i wniósł sprawę jako Elk Grove Unified School District v. Newdow przed Sądem Najwyższym Stanów Zjednoczonych, który uchylił decyzję Sądu Apelacyjnego w 2004 roku z przyczyn formalnych. W 2010 roku formuła przysięgi została uznana za konstytucyjną w nowym trybie. Sąd powołał się na wcześniejszy wyrok, który dotyczył motta In God We Trust . [6] Sąd ponownie stwierdził, że użycie imienia Boga było jedynie deizmem ceremonialnym ( deizm ceremonialny ) i oddalił pozew. [7]
dodatkowy
- Wyrażenie „One Nation under God” dało swoją nazwę albumowi BE Taylora i dokumentowi Willa Bakkesa.
- Ta sama fraza została użyta w piosence American Jesus z albumu Bad Religion Recipe for Hate . [8.]
- Sformułowanie „ ...And Justice for All ” to tytuł filmu fabularnego Normana Jewisona .
- Wyrażenie „ ...And Justice for All ” to tytuł albumu Metalliki .
- Sformułowanie „And Justice for All” to tytuł filmu dokumentalnego Michaela Moore'a .
- Podobne deklaracje wierności istnieją na Filipinach iw Korei Południowej. [9]
Zobacz też
linki internetowe
pozycje
- ↑ Sędziowie zakazują przysięgi wierności w szkołach, powołując się na „Pod Bogiem” . nytimes.com, 27 czerwca 2002 r.
- ↑ Margarette S. Miller, Dwadzieścia trzy słowa: biografia Francisa Bellamy'ego: autora Przyrzeczenia wierności . Nagroda Natla Bellamy'ego, 1976, ISBN 978-0-686-15626-0 .
- ↑ Historia USA
- ↑ Kopia archiwalna ( Pamiątka z dnia 14 października 2012 r. w Internet Archive )
- ↑ oficjalne tłumaczenie na język niemiecki: usa.usembassy.de
- ↑ Lauren Markoe: Ateiści przegrywają ostatnią bitwę o usunięcie „Bogu, któremu ufamy” z amerykańskiej waluty . W: huffingtonpost.com . Serwis informacyjny dotyczący religii . 29 maja 2014 . Źródło 9 października 2014 .
- ↑ Lynch przeciwko Donnelly, 465 US 668 (1984) Sąd Najwyższy Stanów Zjednoczonych
- ↑ Amerykański Jezus. Przepis na nienawiść, złą religię. W: epitaph.com. Epitaph Records , 2013, pobrane 8 listopada 2018 (w języku angielskim).
- chanrobles.com _