Клятва верности

Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Иммигранты произносят Клятву верности при натурализации, 1930 г.

Клятва верности это клятва верности нации и флагу Соединенных Штатов, принятая в Соединенных Штатах . ( преданность — это слово со многими смысловыми нюансами или гранями; оно означает верность, послушание, верность , преданность , чувство принадлежности). Обычно это делается коллективно и единогласно на публичных мероприятиях. Особенно в государственных школах присяга на верность часто является частью общего утреннего ритуала. На личном уровне участие не обязательно. [1]

История [ править | редактировать источник ]

Участники парада приветствуют флаг США на Пятой авеню в Нью-Йорке (1917 г.)

Клятва верности была впервые опубликована христианским социалистом Фрэнсисом Беллами в журнале Youth's Companion Magazine в Бостоне , штат Массачусетс , в 1892 году в ознаменование 400-летия открытия Америки. Говорят, что Джеймс Б. Апхэм, младший партнер и редактор The Youth's Companion , изобрел Pledge . [2] По словам автора Маргарет С. Миллер, Беллами приветствовал Беллами .изобретено, что должно быть непрошено школьниками, стоящими под флагом. В первоначальном варианте присяга читалась как «мой флаг» (а не «флаг Соединенных Штатов»). Это изменение в формулировке было сделано в 1923 году.

Этот жест, сравнимый с римским салютом или гитлеровским салютом , практиковался в США и был отменен в 1942 году после вступления США во Вторую мировую войну , чтобы отличиться от фашизма . [3]

Позже он получил официальное признание в законе, принятом Конгрессом 22 июня 1942 года .

Во время принесения присяги присягающие должны стоять в соответствии с законом о флаге . Многие присягающие будут делать это, положив правую руку на сердце, но, как минимум, ожидается, что они положат руки за тело, на спину, в знак уважения. Опять же, хотя закон о флаге является применимым законом, наказание за неявку на церемонию, как уже неоднократно заявлялось, будет нарушением Конституции США ( Первая поправка ).

Формулировка [ править | редактировать источник ]

«Я клянусь в верности флагу Соединенных Штатов Америки и республике, которую он представляет, единой нации под Богом, неделимой, со свободой и справедливостью для всех».

«Я клянусь в верности флагу Соединенных Штатов Америки и республики, которую он представляет, единой нации под Богом, неделимой, со свободой и справедливостью для всех » .

Предметы [ Редактировать | редактировать источник ]

Под Богом [ править | редактировать источник ]

Фраза под Богом была добавлена, когда закон был принят в Конгрессе США 14 июня 1954 года при Дуайте Дэвиде Эйзенхауэре . В 2002 году эта фраза была признана неконституционной в ходе судебного разбирательства Девятого апелляционного суда , юрисдикция которого распространяется на западную часть Соединенных Штатов, за поддержку монотеизма. С другой стороны, распространение определенной веры не является делом государства. Майкл Ньюдоу подал в суд и возбудил дело как Объединенный школьный округ Элк-Гроув против. Ньюдоу перед Верховным судом США, который отменил решение Апелляционного суда в 2004 году по формальным основаниям. В 2010 году формула присяги была признана конституционной в новой процедуре. Суд сослался на более раннее решение, касавшееся девиза In God We Trust . [6] Суд снова заявил, что использование имени Бога было лишь церемониальным деизмом (ceremonial deism ) и отклонил иск. [7]

Другое [ Редактировать | редактировать источник ]

  • Фраза «Единая нация под Богом» дала название альбому Б.Е. Тейлора и документальному фильму Уилла Баккеса.
  • Эта же фраза используется в песне American Jesus из альбома Bad Religion Recipe for Hate . [8]
  • Фраза « ...И справедливость для всех » — это название художественного фильма Нормана Джуисона .
  • Фраза " ...And Justice for All " является названием альбома Metallica .
  • Фраза «И справедливость для всех» — это название документального фильма Майкла Мура .
  • Подобные клятвы верности существуют на Филиппинах и в Южной Корее. [9]

См. также [ Редактировать | редактировать источник ]

Веб-ссылки [ Редактировать | редактировать источник ]

Commons : Клятва верности  - коллекция изображений, видео и аудиофайлов.

Предметы [ Редактировать | редактировать источник ]

  1. Судьи запретили клятву верности в школах, ссылаясь на «Под Богом» . nytimes.com, 27 июня 2002 г.
  2. Маргарет С. Миллер, Двадцать три слова: Биография Фрэнсиса Беллами: Автор клятвы верности . Премия Нэтла Беллами, 1976, ISBN 978-0-686-15626-0 .
  3. История США
  4. ↑ Архивная копия ( Воспоминание от 14 октября 2012 г. в Интернет-архиве )
  5. официальный перевод на немецкий: usa.usembassy.de
  6. Лорен Маркоу: Атеисты проиграли последнюю битву за удаление надписи «In God We Trust» из американской валюты . В: huffingtonpost.com . Служба новостей религии . 29 мая 2014 г. Проверено 9 октября 2014 г.
  7. Линч против. Доннелли, 465 US 668 (1984) Верховный суд США
  8. Американский Иисус. Рецепт ненависти, плохой религии. В: epitaph.com. Epitaph Records , 2013 г., получено 8 ноября 2018 г. (на английском языке).
  9. chanrobles.com